Tu me manques
Tu me manques. 보고 싶어.
이 말을 처음 들었을 때, 정말 마음에 들었다. 직역하자면, 나에게 네가 부족해. 누군가 그립다는건, 어쩌면 부족함일지도. 독일어도, 보고 싶다는 말을 이런 구조로 표현한다고 한다. Du fehlst mir.
Tu me manques. 보고 싶어.
이 말을 처음 들었을 때, 정말 마음에 들었다. 직역하자면, 나에게 네가 부족해. 누군가 그립다는건, 어쩌면 부족함일지도. 독일어도, 보고 싶다는 말을 이런 구조로 표현한다고 한다. Du fehlst mir.
기억해두어야겠네요:]
정말 마음에 들어, 그렇지 않아? :)
(말 놓기로 했으니까, 반말로 할게~)